Nghệ thuật ngôn từ độc đáo và niềm tin rằng con người sẽ chiến thắng cái ác đã làm nên sức hấp dẫn của nhà văn đoạt giải Nobel William Faulkner.
(Từ trái sang) Nhà văn Nhật Chiêu, dịch giả Quế Sơn, nhà văn Huỳnh Trọng Khang. Ảnh: Thanh Trần.
Mặc dù được coi là một tác phẩm phức tạp và khó đọc, nắng tháng tám của nhà văn đoạt giải Nobel William Faulkner vẫn cho thấy sức hút bất ngờ tại thị trường Việt Nam trong hơn 10 năm qua. Với nhà văn Nhật Chiêu, tác phẩm là một trong những trường hợp đặc biệt, có thể làm hài lòng cả nhà nghiên cứu lẫn người đọc bình thường.
Nhân dịp kỷ niệm 10 năm phát hành bản dịch nắng tháng tám, dịch giả Quế Sơn – người chuyển ngữ tác phẩm sang tiếng Việt – và nhà văn Nhật Chiêu đã có buổi giao lưu tại Hội sách nhân Ngày sách và Văn hóa đọc 2023 vào ngày 23/4 nhằm giúp độc giả hiểu hơn về vẻ đẹp và ý nghĩa nghệ thuật tiềm ẩn trong tác phẩm.
Tính nhất quán là mạnh mẽ và bất ngờ
William Faulkner (1897-1962) được coi là một trong những nhà văn Mỹ quan trọng nhất của thế kỷ 20. Với những kiệt tác như Âm thanh và cơn thịnh nộ (1929), Khi tôi nằm chết (1930), nắng tháng tám (1932) và Áp-sa-lôm, Áp-sa-lôm! (1936)… Ông được trao giải Nobel Văn học năm 1949 cho “đóng góp mạnh mẽ và độc đáo về mặt nghệ thuật của ông cho tiểu thuyết Mỹ hiện đại” và hai giải Pulitzer cho tiểu thuyết năm 1955 và 1963.
nắng tháng tám là một trong những tác phẩm tiêu biểu của ông, lấy bối cảnh Nam Mỹ những năm 1930. Câu chuyện xoay quanh vụ án giết người của người phụ nữ tên Joanna Burden, một địa chủ bị hầu hết người dân trong vùng coi thường. hận vì quá khứ gia đình. Qua quá trình kể câu chuyện này, bí mật của các nhân vật khác cũng dần được hé lộ.
Nắng Tháng Tám đã được dịch và xuất bản tại Việt Nam. Ảnh: Thanh Trần.
Với nhà văn Huỳnh Trọng Khang, đây là một tác phẩm không dễ đọc: dày, kết cấu chặt chẽ, lỏng lẻo và đòi hỏi người đọc phải có sự tập trung nhất định. Tuy nhiên, tác phẩm vẫn toát lên một sức hút khó giải thích.
“Sở dĩ người đọc cảm thấy nội dung lỏng lẻo là vì tác phẩm có ba mạch truyện đan xen. Nếu bạn biết ba cốt truyện này, bạn sẽ cảm thấy đọc tác phẩm này rất dễ dàng,” nhà văn Nhật Chiêu giải thích.
Đó là Lena Grove đang mang thai đã đi từ Alabama đến Jefferson trong gần một tháng để tìm người đàn ông quyến rũ mà cô đã hứa. Đó là Joe Christmas, một người đàn ông không rõ chủng tộc, có thể là nửa trắng nửa đen, người đã nhiều lần thừa nhận mình là người da đen một cách dữ dội, kiêu ngạo và cay đắng. Bên cạnh là Gail Hightower, một mục sư đã về hưu.
“Ba cuộc đời đó đi theo những hướng khác nhau, nhưng trong mười một ngày đầy biến động của tháng 8 ở Jefferson, Mississippi, dường như cuộc đời của họ kết hợp với nhau để tạo nên sự nhất quán mạnh mẽ và bất ngờ trong câu chuyện. “nhà văn Nhật Chiêu nhận xét.
Thạc sĩ văn học ý thức
Nhà văn Faulkner nổi tiếng trên nhiều phương diện, trong đó nổi tiếng nhất là những chủ đề về cái ác như loạn luân, bạo lực, giết người… Việc tác phẩm của ông thường xuyên chứa đựng những tội ác như vậy gây xôn xao dư luận. đặt ra một câu hỏi: Phải chăng ông là nhà văn ác?
“Những môn học như vậy không tốt cũng không xấu, bởi vì nghệ thuật chỉ là một môn học. Vấn đề là cách chúng ta xử lý chủ đề và cách người viết xử lý nó. Nhiều người cho rằng ông là một nhà văn ác, nhưng cũng Tội ác va hình phạt Đẹp MỘTAnh em nhà Karamazov Theo Dostoyevsky, toàn bộ thái độ của nhà văn khi viết về đề tài đó là điều quan trọng là tập trung vào cái gì mới, “nhà văn Nhật Chiêu nói.
Với tài năng của một bậc thầy văn học có ý thức, William Faulkner đã tạo ra một nắng tháng tám với những đối thoại đa thanh, đa nghĩa, độc thoại nội tâm nhiều chiều và vô số suy tư đa nghĩa.
Ngay tên tác phẩm cũng được ông đổi từ Ngôi nhà tối tăm (ngôi nhà tối) để Ánh sáng tháng tám (Nắng tháng tám). Theo dịch giả Quế Sơn, Ánh sáng tháng tám theo thổ ngữ Mississippi – quê hương của tác giả – chỉ tình trạng thai nghén. Vì thế, nắng tháng tám Đó còn là ánh sáng sinh thành, sáng tạo, là sự va chạm, tương tác không ngừng giữa ánh sáng và bóng tối thông qua ngôn ngữ giàu hình ảnh, vừa rực rỡ vừa tăm tối.
Với câu nói nổi tiếng “Tôi không tin vào sự kết thúc của con người” trong bài phát biểu nhận giải Nobel năm 1949, nhà văn Nhật Chiêu cho rằng Faulkner đã đưa ra tuyên bố nghệ thuật của riêng mình, đó là tin rằng con người siêu việt. cái ác nhưng không bị cái ác đánh bại.
[toggle title=”xem thêm thông tin chi tiết về Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner” state=”close”]
Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner
Hình Ảnh về: Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner
Video về: Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner
Wiki về Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner
Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner -
Nghệ thuật ngôn từ độc đáo và niềm tin rằng con người sẽ chiến thắng cái ác đã làm nên sức hấp dẫn của nhà văn đoạt giải Nobel William Faulkner.
(Từ trái sang) Nhà văn Nhật Chiêu, dịch giả Quế Sơn, nhà văn Huỳnh Trọng Khang. Ảnh: Thanh Trần.
Mặc dù được coi là một tác phẩm phức tạp và khó đọc, nắng tháng tám của nhà văn đoạt giải Nobel William Faulkner vẫn cho thấy sức hút bất ngờ tại thị trường Việt Nam trong hơn 10 năm qua. Với nhà văn Nhật Chiêu, tác phẩm là một trong những trường hợp đặc biệt, có thể làm hài lòng cả nhà nghiên cứu lẫn người đọc bình thường.
Nhân dịp kỷ niệm 10 năm phát hành bản dịch nắng tháng tám, dịch giả Quế Sơn - người chuyển ngữ tác phẩm sang tiếng Việt - và nhà văn Nhật Chiêu đã có buổi giao lưu tại Hội sách nhân Ngày sách và Văn hóa đọc 2023 vào ngày 23/4 nhằm giúp độc giả hiểu hơn về vẻ đẹp và ý nghĩa nghệ thuật tiềm ẩn trong tác phẩm.
Tính nhất quán là mạnh mẽ và bất ngờ
William Faulkner (1897-1962) được coi là một trong những nhà văn Mỹ quan trọng nhất của thế kỷ 20. Với những kiệt tác như Âm thanh và cơn thịnh nộ (1929), Khi tôi nằm chết (1930), nắng tháng tám (1932) và Áp-sa-lôm, Áp-sa-lôm! (1936)… Ông được trao giải Nobel Văn học năm 1949 cho "đóng góp mạnh mẽ và độc đáo về mặt nghệ thuật của ông cho tiểu thuyết Mỹ hiện đại" và hai giải Pulitzer cho tiểu thuyết năm 1955 và 1963.
nắng tháng tám là một trong những tác phẩm tiêu biểu của ông, lấy bối cảnh Nam Mỹ những năm 1930. Câu chuyện xoay quanh vụ án giết người của người phụ nữ tên Joanna Burden, một địa chủ bị hầu hết người dân trong vùng coi thường. hận vì quá khứ gia đình. Qua quá trình kể câu chuyện này, bí mật của các nhân vật khác cũng dần được hé lộ.
Nắng Tháng Tám đã được dịch và xuất bản tại Việt Nam. Ảnh: Thanh Trần.
Với nhà văn Huỳnh Trọng Khang, đây là một tác phẩm không dễ đọc: dày, kết cấu chặt chẽ, lỏng lẻo và đòi hỏi người đọc phải có sự tập trung nhất định. Tuy nhiên, tác phẩm vẫn toát lên một sức hút khó giải thích.
“Sở dĩ người đọc cảm thấy nội dung lỏng lẻo là vì tác phẩm có ba mạch truyện đan xen. Nếu bạn biết ba cốt truyện này, bạn sẽ cảm thấy đọc tác phẩm này rất dễ dàng," nhà văn Nhật Chiêu giải thích.
Đó là Lena Grove đang mang thai đã đi từ Alabama đến Jefferson trong gần một tháng để tìm người đàn ông quyến rũ mà cô đã hứa. Đó là Joe Christmas, một người đàn ông không rõ chủng tộc, có thể là nửa trắng nửa đen, người đã nhiều lần thừa nhận mình là người da đen một cách dữ dội, kiêu ngạo và cay đắng. Bên cạnh là Gail Hightower, một mục sư đã về hưu.
“Ba cuộc đời đó đi theo những hướng khác nhau, nhưng trong mười một ngày đầy biến động của tháng 8 ở Jefferson, Mississippi, dường như cuộc đời của họ kết hợp với nhau để tạo nên sự nhất quán mạnh mẽ và bất ngờ trong câu chuyện. "nhà văn Nhật Chiêu nhận xét.
Thạc sĩ văn học ý thức
Nhà văn Faulkner nổi tiếng trên nhiều phương diện, trong đó nổi tiếng nhất là những chủ đề về cái ác như loạn luân, bạo lực, giết người... Việc tác phẩm của ông thường xuyên chứa đựng những tội ác như vậy gây xôn xao dư luận. đặt ra một câu hỏi: Phải chăng ông là nhà văn ác?
“Những môn học như vậy không tốt cũng không xấu, bởi vì nghệ thuật chỉ là một môn học. Vấn đề là cách chúng ta xử lý chủ đề và cách người viết xử lý nó. Nhiều người cho rằng ông là một nhà văn ác, nhưng cũng Tội ác va hình phạt Đẹp MỘTAnh em nhà Karamazov Theo Dostoyevsky, toàn bộ thái độ của nhà văn khi viết về đề tài đó là điều quan trọng là tập trung vào cái gì mới, "nhà văn Nhật Chiêu nói.
Với tài năng của một bậc thầy văn học có ý thức, William Faulkner đã tạo ra một nắng tháng tám với những đối thoại đa thanh, đa nghĩa, độc thoại nội tâm nhiều chiều và vô số suy tư đa nghĩa.
Ngay tên tác phẩm cũng được ông đổi từ Ngôi nhà tối tăm (ngôi nhà tối) để Ánh sáng tháng tám (Nắng tháng tám). Theo dịch giả Quế Sơn, Ánh sáng tháng tám theo thổ ngữ Mississippi - quê hương của tác giả - chỉ tình trạng thai nghén. Vì thế, nắng tháng tám Đó còn là ánh sáng sinh thành, sáng tạo, là sự va chạm, tương tác không ngừng giữa ánh sáng và bóng tối thông qua ngôn ngữ giàu hình ảnh, vừa rực rỡ vừa tăm tối.
Với câu nói nổi tiếng "Tôi không tin vào sự kết thúc của con người" trong bài phát biểu nhận giải Nobel năm 1949, nhà văn Nhật Chiêu cho rằng Faulkner đã đưa ra tuyên bố nghệ thuật của riêng mình, đó là tin rằng con người siêu việt. cái ác nhưng không bị cái ác đánh bại.
[rule_{ruleNumber}]
[box type=”note” align=”” class=”” bm_j bm_N” style=”text-align: justify;”>Nghệ thuật ngôn từ độc đáo và niềm tin rằng con người sẽ chiến thắng cái ác đã làm nên sức hấp dẫn của nhà văn đoạt giải Nobel William Faulkner.
(Từ trái sang) Nhà văn Nhật Chiêu, dịch giả Quế Sơn, nhà văn Huỳnh Trọng Khang. Ảnh: Thanh Trần.
Mặc dù được coi là một tác phẩm phức tạp và khó đọc, nắng tháng tám của nhà văn đoạt giải Nobel William Faulkner vẫn cho thấy sức hút bất ngờ tại thị trường Việt Nam trong hơn 10 năm qua. Với nhà văn Nhật Chiêu, tác phẩm là một trong những trường hợp đặc biệt, có thể làm hài lòng cả nhà nghiên cứu lẫn người đọc bình thường.
Nhân dịp kỷ niệm 10 năm phát hành bản dịch nắng tháng tám, dịch giả Quế Sơn – người chuyển ngữ tác phẩm sang tiếng Việt – và nhà văn Nhật Chiêu đã có buổi giao lưu tại Hội sách nhân Ngày sách và Văn hóa đọc 2023 vào ngày 23/4 nhằm giúp độc giả hiểu hơn về vẻ đẹp và ý nghĩa nghệ thuật tiềm ẩn trong tác phẩm.
Tính nhất quán là mạnh mẽ và bất ngờ
William Faulkner (1897-1962) được coi là một trong những nhà văn Mỹ quan trọng nhất của thế kỷ 20. Với những kiệt tác như Âm thanh và cơn thịnh nộ (1929), Khi tôi nằm chết (1930), nắng tháng tám (1932) và Áp-sa-lôm, Áp-sa-lôm! (1936)… Ông được trao giải Nobel Văn học năm 1949 cho “đóng góp mạnh mẽ và độc đáo về mặt nghệ thuật của ông cho tiểu thuyết Mỹ hiện đại” và hai giải Pulitzer cho tiểu thuyết năm 1955 và 1963.
nắng tháng tám là một trong những tác phẩm tiêu biểu của ông, lấy bối cảnh Nam Mỹ những năm 1930. Câu chuyện xoay quanh vụ án giết người của người phụ nữ tên Joanna Burden, một địa chủ bị hầu hết người dân trong vùng coi thường. hận vì quá khứ gia đình. Qua quá trình kể câu chuyện này, bí mật của các nhân vật khác cũng dần được hé lộ.
Nắng Tháng Tám đã được dịch và xuất bản tại Việt Nam. Ảnh: Thanh Trần.
Với nhà văn Huỳnh Trọng Khang, đây là một tác phẩm không dễ đọc: dày, kết cấu chặt chẽ, lỏng lẻo và đòi hỏi người đọc phải có sự tập trung nhất định. Tuy nhiên, tác phẩm vẫn toát lên một sức hút khó giải thích.
“Sở dĩ người đọc cảm thấy nội dung lỏng lẻo là vì tác phẩm có ba mạch truyện đan xen. Nếu bạn biết ba cốt truyện này, bạn sẽ cảm thấy đọc tác phẩm này rất dễ dàng,” nhà văn Nhật Chiêu giải thích.
Đó là Lena Grove đang mang thai đã đi từ Alabama đến Jefferson trong gần một tháng để tìm người đàn ông quyến rũ mà cô đã hứa. Đó là Joe Christmas, một người đàn ông không rõ chủng tộc, có thể là nửa trắng nửa đen, người đã nhiều lần thừa nhận mình là người da đen một cách dữ dội, kiêu ngạo và cay đắng. Bên cạnh là Gail Hightower, một mục sư đã về hưu.
“Ba cuộc đời đó đi theo những hướng khác nhau, nhưng trong mười một ngày đầy biến động của tháng 8 ở Jefferson, Mississippi, dường như cuộc đời của họ kết hợp với nhau để tạo nên sự nhất quán mạnh mẽ và bất ngờ trong câu chuyện. “nhà văn Nhật Chiêu nhận xét.
Thạc sĩ văn học ý thức
Nhà văn Faulkner nổi tiếng trên nhiều phương diện, trong đó nổi tiếng nhất là những chủ đề về cái ác như loạn luân, bạo lực, giết người… Việc tác phẩm của ông thường xuyên chứa đựng những tội ác như vậy gây xôn xao dư luận. đặt ra một câu hỏi: Phải chăng ông là nhà văn ác?
“Những môn học như vậy không tốt cũng không xấu, bởi vì nghệ thuật chỉ là một môn học. Vấn đề là cách chúng ta xử lý chủ đề và cách người viết xử lý nó. Nhiều người cho rằng ông là một nhà văn ác, nhưng cũng Tội ác va hình phạt Đẹp MỘTAnh em nhà Karamazov Theo Dostoyevsky, toàn bộ thái độ của nhà văn khi viết về đề tài đó là điều quan trọng là tập trung vào cái gì mới, “nhà văn Nhật Chiêu nói.
Với tài năng của một bậc thầy văn học có ý thức, William Faulkner đã tạo ra một nắng tháng tám với những đối thoại đa thanh, đa nghĩa, độc thoại nội tâm nhiều chiều và vô số suy tư đa nghĩa.
Ngay tên tác phẩm cũng được ông đổi từ Ngôi nhà tối tăm (ngôi nhà tối) để Ánh sáng tháng tám (Nắng tháng tám). Theo dịch giả Quế Sơn, Ánh sáng tháng tám theo thổ ngữ Mississippi – quê hương của tác giả – chỉ tình trạng thai nghén. Vì thế, nắng tháng tám Đó còn là ánh sáng sinh thành, sáng tạo, là sự va chạm, tương tác không ngừng giữa ánh sáng và bóng tối thông qua ngôn ngữ giàu hình ảnh, vừa rực rỡ vừa tăm tối.
Với câu nói nổi tiếng “Tôi không tin vào sự kết thúc của con người” trong bài phát biểu nhận giải Nobel năm 1949, nhà văn Nhật Chiêu cho rằng Faulkner đã đưa ra tuyên bố nghệ thuật của riêng mình, đó là tin rằng con người siêu việt. cái ác nhưng không bị cái ác đánh bại.
[/box]
#Ánh #sáng #và #bóng #tối #trong #văn #chương #của #William #Faulkner
[/toggle]
Bạn thấy bài viết Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner có giải quyết đươc vấn đề bạn tìm hiểu không?, nếu không hãy comment góp ý thêm về Ánh sáng và bóng tối trong văn chương của William Faulkner bên dưới để thpttranhungdao.edu.vn có thể chỉnh sửa & cải thiện nội dung tốt hơn cho độc giả nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website Trường THPT Trần Hưng Đạo
Chuyên mục: Địa lý
#Ánh #sáng #và #bóng #tối #trong #văn #chương #của #William #Faulkner
Trả lời