Nhân kỷ niệm 133 năm ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 – 19/5/2023) và 80 năm ngày Bác Hồ viết Nhật Ký Ngục Trung (1943-2023), ngày 18-5, tại Hà Nội, Trung tâm Sách quốc gia, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật và Nhà sách trực tuyến toàn quốc book365 tổ chức buổi tọa đàm ra mắt sách. nhật ký trong tù với sự tham gia của 3 diễn giả: nhà sử học Dương Trung Quốc; Nhà nghiên cứu Hán học, PGS. PGS.TS Lê Văn Toàn và nhà văn Quách Giao, con trai nhà thơ Quách Tấn.
Với bản dịch này của nhà thơ Quách Tấn, độc giả yêu thích Nhật ký trong tù có thêm một lựa chọn bên cạnh bản dịch quen thuộc của Nam Trân và các học giả khác. Những trang thơ dịch và cách trình bày mới lạ, độc đáo trong ấn phẩm cho chúng ta hiểu và trân trọng hơn về tài năng dịch thuật, đặc biệt là tình cảm của nhà thơ Quách Tấn đối với Chủ tịch Hồ Chí Minh. Thân mến. Đặc biệt với lần xuất bản này, độc giả sẽ được “chiêm ngưỡng” những bài thơ viết tay chữ Hán của Bác Hồ do nhà thư pháp Trần Thúc Lâm, bạn văn của Quách Tấn, viết tay rất đẹp. vẻ đẹp của chính nhà thơ.
Tham dự buổi tọa đàm, độc giả sẽ được nghe những chia sẻ thú vị, những câu chuyện cảm động từ diễn giả về cội nguồn và lý do được dịch bởi nhà thơ Quách Tấn. nhật ký trong tùvề cuộc hành trình với biết bao “số phận không ngờ”, để rồi được sự ủng hộ của gia đình nhà thơ, sự giúp đỡ của nhà sử học Dương Trung Quốc – người đã được nhà thơ Quách Tấn gặp gỡ, yêu mến và giới thiệu bản dịch của ông và ông đã tìm được bản dịch này “lời hay, bản dịch rất hay và muốn giới thiệu cho mọi người cùng đọc”, tác phẩm nhật ký trong tù một lần nữa đến với bạn đọc qua bản dịch mới của nhà thơ tài hoa trong “Xứ trầm hương và biển chim”.
Công việc nhật ký trong tù là tập thơ gồm 133 bài, viết bằng chữ Hán, ra đời trong một hoàn cảnh đặc biệt. Tháng 8 năm 1942, Nguyễn Ái Quốc lấy tên Hồ Chí Minh làm đại diện Việt Nam độc lập đồng minh hội và Phân bộ quốc tế phản xâm lược của Việt Nam sang hoạt động tại Trung Quốc. Khi đến Tô Vinh, Quảng Tây, ông bị chính quyền Tưởng Giới Thạch giam giữ vô cớ và từ đây bắt đầu hành trình 13 tháng gian khổ qua 18 nhà tù ở 13 huyện của tỉnh Quảng Tây. Trong những tháng đó (từ tháng 8 năm 1942 đến tháng 9 năm 1943), Người đã sáng tác tập thơ Nhật Ký Ngục Trung (Nhật ký trong tù).

[toggle title=”xem thêm thông tin chi tiết về Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù”” state=”close”]
Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù”
Hình Ảnh về: Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù”
Video về: Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù”
Wiki về Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù”
Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù” -
Nhân kỷ niệm 133 năm ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 - 19/5/2023) và 80 năm ngày Bác Hồ viết Nhật Ký Ngục Trung (1943-2023), ngày 18-5, tại Hà Nội, Trung tâm Sách quốc gia, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật và Nhà sách trực tuyến toàn quốc book365 tổ chức buổi tọa đàm ra mắt sách. nhật ký trong tù với sự tham gia của 3 diễn giả: nhà sử học Dương Trung Quốc; Nhà nghiên cứu Hán học, PGS. PGS.TS Lê Văn Toàn và nhà văn Quách Giao, con trai nhà thơ Quách Tấn.
Với bản dịch này của nhà thơ Quách Tấn, độc giả yêu thích Nhật ký trong tù có thêm một lựa chọn bên cạnh bản dịch quen thuộc của Nam Trân và các học giả khác. Những trang thơ dịch và cách trình bày mới lạ, độc đáo trong ấn phẩm cho chúng ta hiểu và trân trọng hơn về tài năng dịch thuật, đặc biệt là tình cảm của nhà thơ Quách Tấn đối với Chủ tịch Hồ Chí Minh. Thân mến. Đặc biệt với lần xuất bản này, độc giả sẽ được “chiêm ngưỡng” những bài thơ viết tay chữ Hán của Bác Hồ do nhà thư pháp Trần Thúc Lâm, bạn văn của Quách Tấn, viết tay rất đẹp. vẻ đẹp của chính nhà thơ.
Tham dự buổi tọa đàm, độc giả sẽ được nghe những chia sẻ thú vị, những câu chuyện cảm động từ diễn giả về cội nguồn và lý do được dịch bởi nhà thơ Quách Tấn. nhật ký trong tùvề cuộc hành trình với biết bao “số phận không ngờ”, để rồi được sự ủng hộ của gia đình nhà thơ, sự giúp đỡ của nhà sử học Dương Trung Quốc - người đã được nhà thơ Quách Tấn gặp gỡ, yêu mến và giới thiệu bản dịch của ông và ông đã tìm được bản dịch này “lời hay, bản dịch rất hay và muốn giới thiệu cho mọi người cùng đọc", tác phẩm nhật ký trong tù một lần nữa đến với bạn đọc qua bản dịch mới của nhà thơ tài hoa trong “Xứ trầm hương và biển chim”.
Công việc nhật ký trong tù là tập thơ gồm 133 bài, viết bằng chữ Hán, ra đời trong một hoàn cảnh đặc biệt. Tháng 8 năm 1942, Nguyễn Ái Quốc lấy tên Hồ Chí Minh làm đại diện Việt Nam độc lập đồng minh hội và Phân bộ quốc tế phản xâm lược của Việt Nam sang hoạt động tại Trung Quốc. Khi đến Tô Vinh, Quảng Tây, ông bị chính quyền Tưởng Giới Thạch giam giữ vô cớ và từ đây bắt đầu hành trình 13 tháng gian khổ qua 18 nhà tù ở 13 huyện của tỉnh Quảng Tây. Trong những tháng đó (từ tháng 8 năm 1942 đến tháng 9 năm 1943), Người đã sáng tác tập thơ Nhật Ký Ngục Trung (Nhật ký trong tù).

[rule_{ruleNumber}]
[box type=”note” align=”” class=”” 696″ class=”entry-thumb td-modal-image” src=”https://vansudia.net/wp-content/uploads/2023/05/Nhat-ky-trong-tu-min-696×522.jpg” sizes=”(max-width: 696px) 100vw, 696px” alt=”Hội thảo ra mắt sách ” nh=”” k=”” trong=”” t=”” title=”Hội thảo ra mắt sách “>
Nhân kỷ niệm 133 năm ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 – 19/5/2023) và 80 năm ngày Bác Hồ viết Nhật Ký Ngục Trung (1943-2023), ngày 18-5, tại Hà Nội, Trung tâm Sách quốc gia, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật và Nhà sách trực tuyến toàn quốc book365 tổ chức buổi tọa đàm ra mắt sách. nhật ký trong tù với sự tham gia của 3 diễn giả: nhà sử học Dương Trung Quốc; Nhà nghiên cứu Hán học, PGS. PGS.TS Lê Văn Toàn và nhà văn Quách Giao, con trai nhà thơ Quách Tấn.
Với bản dịch này của nhà thơ Quách Tấn, độc giả yêu thích Nhật ký trong tù có thêm một lựa chọn bên cạnh bản dịch quen thuộc của Nam Trân và các học giả khác. Những trang thơ dịch và cách trình bày mới lạ, độc đáo trong ấn phẩm cho chúng ta hiểu và trân trọng hơn về tài năng dịch thuật, đặc biệt là tình cảm của nhà thơ Quách Tấn đối với Chủ tịch Hồ Chí Minh. Thân mến. Đặc biệt với lần xuất bản này, độc giả sẽ được “chiêm ngưỡng” những bài thơ viết tay chữ Hán của Bác Hồ do nhà thư pháp Trần Thúc Lâm, bạn văn của Quách Tấn, viết tay rất đẹp. vẻ đẹp của chính nhà thơ.
Tham dự buổi tọa đàm, độc giả sẽ được nghe những chia sẻ thú vị, những câu chuyện cảm động từ diễn giả về cội nguồn và lý do được dịch bởi nhà thơ Quách Tấn. nhật ký trong tùvề cuộc hành trình với biết bao “số phận không ngờ”, để rồi được sự ủng hộ của gia đình nhà thơ, sự giúp đỡ của nhà sử học Dương Trung Quốc – người đã được nhà thơ Quách Tấn gặp gỡ, yêu mến và giới thiệu bản dịch của ông và ông đã tìm được bản dịch này “lời hay, bản dịch rất hay và muốn giới thiệu cho mọi người cùng đọc”, tác phẩm nhật ký trong tù một lần nữa đến với bạn đọc qua bản dịch mới của nhà thơ tài hoa trong “Xứ trầm hương và biển chim”.
Công việc nhật ký trong tù là tập thơ gồm 133 bài, viết bằng chữ Hán, ra đời trong một hoàn cảnh đặc biệt. Tháng 8 năm 1942, Nguyễn Ái Quốc lấy tên Hồ Chí Minh làm đại diện Việt Nam độc lập đồng minh hội và Phân bộ quốc tế phản xâm lược của Việt Nam sang hoạt động tại Trung Quốc. Khi đến Tô Vinh, Quảng Tây, ông bị chính quyền Tưởng Giới Thạch giam giữ vô cớ và từ đây bắt đầu hành trình 13 tháng gian khổ qua 18 nhà tù ở 13 huyện của tỉnh Quảng Tây. Trong những tháng đó (từ tháng 8 năm 1942 đến tháng 9 năm 1943), Người đã sáng tác tập thơ Nhật Ký Ngục Trung (Nhật ký trong tù).

[/box]
#Tọa #đàm #mắt #sách #Nhật #ký #trong #tù
[/toggle]
Bạn thấy bài viết Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù” có giải quyết đươc vấn đề bạn tìm hiểu không?, nếu không hãy comment góp ý thêm về Tọa đàm ra mắt sách “Nhật ký trong tù” bên dưới để thpttranhungdao.edu.vn có thể chỉnh sửa & cải thiện nội dung tốt hơn cho độc giả nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website Trường THPT Trần Hưng Đạo
Chuyên mục: Địa lý
#Tọa #đàm #mắt #sách #Nhật #ký #trong #tù
Trả lời