Sandi Nikolareas là họa sĩ, thi sĩ nổi tiếng người Hy Lạp. Ông được coi là một nghệ sĩ có tư cách lớn. Ông có nhiều kinh nghiệm quý báu trong nghệ thuật trùng tu tranh cổ động và di tích cổ. Sandi Nikolareas đã thu được nhiều giải thưởng danh giá từ các hiệp hội.
Sau đó đèn chùm u sầu
Tôi luôn nghĩ mình là chiếc đèn chùm pha lê lung linh tuyệt vời, được sinh ra để lan tỏa ánh sáng khắp mọi hướng. Nhưng, điều gì sẽ xảy ra lúc công tắc bị điều khiển bởi chính cuộc sống hoặc bởi những hoàn cảnh nhưng mà tâm trí thậm chí ko thể nghĩ tới, hoặc bởi những kẻ ghen tuông tị với quyền lực và địa vị cao ngồi bên lề? trên ghế bành da nhưng mà ko người nào biết?
Có người nào trong số các bạn đã từng nhìn thấy đèn chùm với những giọt pha lê nhấp nhánh như kim cương chưa? Những ngọn đèn treo trên trần cao của lâu đài, rạp hát opera, cung điện trên khắp châu Âu?
Tôi e rằng câu trả lời là ko!
Nhưng trên thực tiễn, chúng đã có từ hàng thế kỷ trước, chiếc đèn ít nhất cũng khoảng trăm năm và người ta ko còn làm ra nó nữa.
Và người ta vẫn treo chúng bên trong tất cả những tòa nhà tuyệt vời đó để thắp sáng cho các sự kiện, vở kịch, đám cưới của hàng trăm người. Họ đã khiến mọi người hạnh phúc ko nói nên lời trong bữa tiệc hơn hai tiếng đồng hồ.
Và người ta tắt chúng đi, chỉ bằng một nút bấm, đơn giản tương tự.
Hơn một thế kỷ trước, người ta phải hạ chúng xuống bằng những sợi xích nặng nề phủ lụa tím hoặc xanh nhạt, cạo sạch nến vương vãi xung quanh rồi đặt lên nến mới, lau hết tinh thể xung quanh. ở đó.
Bàn tay con người được vuốt ve cẩn thận vì chúng vô cùng đắt tiền, nhưng bàn tay đó cũng đối xử với chúng một cách tôn trọng. Những chiếc đèn chùm đấy thường nghĩ tới bàn tay mến thương đã nâng niu mình, và hàng đêm, họ cảm thấy bàn tay đấy vuốt ve khắp người mình.
Hiện giờ điều duy nhất họ cảm thu được là dòng điện chạy qua từng bộ phận của chúng và nhiệt độ cực cao nhưng mà đèn điện tạo ra.
Và rất nhiều đèn, họ ko thể nhìn xuống lúc mọi người cứ nhìn chằm chằm vào họ.
Và sau đó là bóng tối và sự độc thân, độc thân tới mức vô vọng. Có thể mỗi năm một lần họ cảm thấy có bàn tay con người lau nó, nhưng ko phải bằng giấm trắng như trước đây nhưng mà bằng dung dịch amoniac nồng nực tới nghẹt thở. Sau đó, chúng được treo trên trần nhà cùng với những con nhện lớn và nhỏ.
Loài nhện góp sức mạng sống của chúng như một sứ mệnh cho nhân loại, nhưng nhân loại sẵn sàng làm thịt chúng bằng nhiều cách không giống nhau.
Tội ác ko phải là chiến tranh. Đau lòng ở khắp mọi nơi, phổ thông trong kinh doanh, thương thuyết, các mối quan hệ, tranh luận, v.v.
Chỉ trong hai giờ, lúc tà ác ngừng lại, lúc những chiếc đèn chùm lớn đó khởi đầu chiếu ánh sáng tuyệt vời cho khán giả.
Và sau đó là bóng tối u sầu còn sót lại trên những viên ngọc tuyệt vời treo trên chúng, và một số trong đó đã vĩnh viễn bị nhân loại quên lãng.
Điều tương tự thỉnh thoảng cũng xảy ra với những người tài năng, những người phát tán tài năng của mình khắp nơi và chỉ nhận lại được bóng tối.
Đó là số phận của những người truyền bá ánh sáng, tài năng và tình yêu của họ. Và ánh sáng của họ có lúc vụt tắt nhưng rồi cũng sẽ trở lại, tài năng và tình yêu lớn lao của họ sẽ tỏa sáng như mặt trời rực rỡ, tới một lúc nào đó…
Trở lại với ngọn đèn pha lê, họ u sầu, cô độc giữa trần phòng tối, những chiếc đèn chùm đấy cũng chung số phận với những con người tài hoa nói trên. Dẫu biết rằng, ánh sáng mê hoặc của họ sẽ ko bao giờ phai qua bao thế kỷ.
Giống như vết cắn của nhện, vết cắn sẽ qua đi. Ko có ánh sáng huyền diệu đấy, sẽ ko có phép thuật, ko có phép thuật.
Cũng giống như tôi, một chiếc đèn chùm u sầu nhẫn nại đợi nút bật lên!
KP
[toggle title=”xem thêm thông tin chi tiết về Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh)” state=”close”]
Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh)
Hình Ảnh về: Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh)
Video về: Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh)
Wiki về Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh)
Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh) -
Sandi Nikolareas là họa sĩ, thi sĩ nổi tiếng người Hy Lạp. Ông được coi là một nghệ sĩ có tư cách lớn. Ông có nhiều kinh nghiệm quý báu trong nghệ thuật trùng tu tranh cổ động và di tích cổ. Sandi Nikolareas đã thu được nhiều giải thưởng danh giá từ các hiệp hội.
Sau đó đèn chùm u sầu
Tôi luôn nghĩ mình là chiếc đèn chùm pha lê lung linh tuyệt vời, được sinh ra để lan tỏa ánh sáng khắp mọi hướng. Nhưng, điều gì sẽ xảy ra lúc công tắc bị điều khiển bởi chính cuộc sống hoặc bởi những hoàn cảnh nhưng mà tâm trí thậm chí ko thể nghĩ tới, hoặc bởi những kẻ ghen tuông tị với quyền lực và địa vị cao ngồi bên lề? trên ghế bành da nhưng mà ko người nào biết?
Có người nào trong số các bạn đã từng nhìn thấy đèn chùm với những giọt pha lê nhấp nhánh như kim cương chưa? Những ngọn đèn treo trên trần cao của lâu đài, rạp hát opera, cung điện trên khắp châu Âu?
Tôi e rằng câu trả lời là ko!
Nhưng trên thực tiễn, chúng đã có từ hàng thế kỷ trước, chiếc đèn ít nhất cũng khoảng trăm năm và người ta ko còn làm ra nó nữa.
Và người ta vẫn treo chúng bên trong tất cả những tòa nhà tuyệt vời đó để thắp sáng cho các sự kiện, vở kịch, đám cưới của hàng trăm người. Họ đã khiến mọi người hạnh phúc ko nói nên lời trong bữa tiệc hơn hai tiếng đồng hồ.
Và người ta tắt chúng đi, chỉ bằng một nút bấm, đơn giản tương tự.
Hơn một thế kỷ trước, người ta phải hạ chúng xuống bằng những sợi xích nặng nề phủ lụa tím hoặc xanh nhạt, cạo sạch nến vương vãi xung quanh rồi đặt lên nến mới, lau hết tinh thể xung quanh. ở đó.
Bàn tay con người được vuốt ve cẩn thận vì chúng vô cùng đắt tiền, nhưng bàn tay đó cũng đối xử với chúng một cách tôn trọng. Những chiếc đèn chùm đấy thường nghĩ tới bàn tay mến thương đã nâng niu mình, và hàng đêm, họ cảm thấy bàn tay đấy vuốt ve khắp người mình.
Hiện giờ điều duy nhất họ cảm thu được là dòng điện chạy qua từng bộ phận của chúng và nhiệt độ cực cao nhưng mà đèn điện tạo ra.
Và rất nhiều đèn, họ ko thể nhìn xuống lúc mọi người cứ nhìn chằm chằm vào họ.
Và sau đó là bóng tối và sự độc thân, độc thân tới mức vô vọng. Có thể mỗi năm một lần họ cảm thấy có bàn tay con người lau nó, nhưng ko phải bằng giấm trắng như trước đây nhưng mà bằng dung dịch amoniac nồng nực tới nghẹt thở. Sau đó, chúng được treo trên trần nhà cùng với những con nhện lớn và nhỏ.
Loài nhện góp sức mạng sống của chúng như một sứ mệnh cho nhân loại, nhưng nhân loại sẵn sàng làm thịt chúng bằng nhiều cách không giống nhau.
Tội ác ko phải là chiến tranh. Đau lòng ở khắp mọi nơi, phổ thông trong kinh doanh, thương thuyết, các mối quan hệ, tranh luận, v.v.
Chỉ trong hai giờ, lúc tà ác ngừng lại, lúc những chiếc đèn chùm lớn đó khởi đầu chiếu ánh sáng tuyệt vời cho khán giả.
Và sau đó là bóng tối u sầu còn sót lại trên những viên ngọc tuyệt vời treo trên chúng, và một số trong đó đã vĩnh viễn bị nhân loại quên lãng.
Điều tương tự thỉnh thoảng cũng xảy ra với những người tài năng, những người phát tán tài năng của mình khắp nơi và chỉ nhận lại được bóng tối.
Đó là số phận của những người truyền bá ánh sáng, tài năng và tình yêu của họ. Và ánh sáng của họ có lúc vụt tắt nhưng rồi cũng sẽ trở lại, tài năng và tình yêu lớn lao của họ sẽ tỏa sáng như mặt trời rực rỡ, tới một lúc nào đó...
Trở lại với ngọn đèn pha lê, họ u sầu, cô độc giữa trần phòng tối, những chiếc đèn chùm đấy cũng chung số phận với những con người tài hoa nói trên. Dẫu biết rằng, ánh sáng mê hoặc của họ sẽ ko bao giờ phai qua bao thế kỷ.
Giống như vết cắn của nhện, vết cắn sẽ qua đi. Ko có ánh sáng huyền diệu đấy, sẽ ko có phép thuật, ko có phép thuật.
Cũng giống như tôi, một chiếc đèn chùm u sầu nhẫn nại đợi nút bật lên!
KP
[rule_{ruleNumber}]
[box type=”note” align=”” class=”” 696″ class=”entry-thumb td-modal-image” src=”https://vansudia.net/wp-content/uploads/2023/01/Nha-tho-hoa-si-Sandi-Nikolareas-min-696×698.jpg” sizes=”(max-width: 696px) 100vw, 696px” alt=”Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh)” title=”Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh)”>
Sandi Nikolareas là họa sĩ, nhà thơ nổi tiếng người Hy Lạp. Ông được coi là một nghệ sĩ có nhân cách lớn. Ông có nhiều kinh nghiệm quý báu trong nghệ thuật trùng tu tranh cổ động và di tích cổ. Sandi Nikolareas đã nhận được nhiều giải thưởng danh giá từ các hiệp hội.
Sau đó đèn chùm u sầu
Tôi luôn nghĩ mình là chiếc đèn chùm pha lê lung linh hoàn hảo, được sinh ra để lan tỏa ánh sáng khắp mọi hướng. Nhưng, điều gì sẽ xảy ra khi công tắc bị điều khiển bởi chính cuộc sống hoặc bởi những hoàn cảnh mà tâm trí thậm chí không thể nghĩ đến, hoặc bởi những kẻ ghen tị với quyền lực và địa vị cao ngồi bên lề? trên ghế bành da mà không ai biết?
Có ai trong số các bạn đã từng nhìn thấy đèn chùm với những giọt pha lê lấp lánh như kim cương chưa? Những ngọn đèn treo trên trần cao của lâu đài, nhà hát opera, cung điện trên khắp châu Âu?
Tôi e rằng câu trả lời là không!
Nhưng trên thực tế, chúng đã có từ hàng thế kỷ trước, chiếc đèn ít nhất cũng khoảng trăm năm và người ta không còn làm ra nó nữa.
Và người ta vẫn treo chúng bên trong tất cả những tòa nhà tuyệt vời đó để thắp sáng cho các sự kiện, vở kịch, đám cưới của hàng trăm người. Họ đã khiến mọi người hạnh phúc không nói nên lời trong bữa tiệc hơn hai tiếng đồng hồ.
Và người ta tắt chúng đi, chỉ bằng một nút bấm, đơn giản như vậy.
Hơn một thế kỷ trước, người ta phải hạ chúng xuống bằng những sợi xích nặng nề phủ lụa tím hoặc xanh nhạt, cạo sạch nến vương vãi xung quanh rồi đặt lên nến mới, lau hết tinh thể xung quanh. ở đó.
Bàn tay con người được vuốt ve cẩn thận vì chúng cực kỳ đắt tiền, nhưng bàn tay đó cũng đối xử với chúng một cách tôn trọng. Những chiếc đèn chùm ấy thường nghĩ đến bàn tay yêu thương đã nâng niu mình, và hàng đêm, họ cảm thấy bàn tay ấy vuốt ve khắp người mình.
Bây giờ điều duy nhất họ cảm nhận được là dòng điện chạy qua từng bộ phận của chúng và nhiệt độ cực cao mà bóng đèn tạo ra.
Và rất nhiều đèn, họ không thể nhìn xuống khi mọi người cứ nhìn chằm chằm vào họ.
Và sau đó là bóng tối và sự cô đơn, cô đơn đến mức tuyệt vọng. Có thể mỗi năm một lần họ cảm thấy có bàn tay con người lau nó, nhưng không phải bằng giấm trắng như trước đây mà bằng dung dịch amoniac nồng nặc đến khó thở. Sau đó, chúng được treo trên trần nhà cùng với những con nhện lớn và nhỏ.
Loài nhện cống hiến mạng sống của chúng như một sứ mệnh cho nhân loại, nhưng loài người sẵn sàng giết chúng bằng nhiều cách khác nhau.
Tội ác không phải là chiến tranh. Đau lòng ở khắp mọi nơi, phổ biến trong kinh doanh, đàm phán, các mối quan hệ, tranh luận, v.v.
Chỉ trong hai giờ, khi tà ác dừng lại, khi những chiếc đèn chùm lớn đó bắt đầu chiếu ánh sáng tuyệt vời cho khán giả.
Và sau đó là bóng tối u sầu còn sót lại trên những viên ngọc tuyệt vời treo trên chúng, và một số trong đó đã vĩnh viễn bị nhân loại lãng quên.
Điều tương tự đôi khi cũng xảy ra với những người tài năng, những người phát tán tài năng của mình khắp nơi và chỉ nhận lại được bóng tối.
Đó là số phận của những người truyền bá ánh sáng, tài năng và tình yêu của họ. Và ánh sáng của họ có lúc vụt tắt nhưng rồi cũng sẽ trở lại, tài năng và tình yêu lớn lao của họ sẽ tỏa sáng như mặt trời rực rỡ, đến một lúc nào đó…
Trở lại với ngọn đèn pha lê, họ u sầu, cô độc giữa trần phòng tối, những chiếc đèn chùm ấy cũng chung số phận với những con người tài hoa nói trên. Dẫu biết rằng, ánh sáng mê hoặc của họ sẽ không bao giờ phai qua bao thế kỷ.
Giống như vết cắn của nhện, vết cắn sẽ qua đi. Không có ánh sáng huyền diệu ấy, sẽ không có phép thuật, không có phép thuật.
Cũng giống như tôi, một chiếc đèn chùm u sầu kiên nhẫn đợi nút bật lên!
KP
[/box]
#Thơ #văn #xuôi #Lạp #Tác #giả #Khánh #Phương #Dịch #từ #bản #tiếng #Anh
[/toggle]
Bạn thấy bài viết Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh) có khắc phục đươc vấn đề bạn tìm hiểu ko?, nếu ko hãy comment góp ý thêm về Thơ văn xuôi Hy Lạp – Tác giả: Khánh Phương (Dịch từ bản tiếng Anh) bên dưới để thpttranhungdao.edu.vn có thể thay đổi & cải thiện nội dung tốt hơn cho độc giả nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website Trường THPT Trần Hưng Đạo
Phân mục: Địa lý
#Thơ #văn #xuôi #Lạp #Tác #giả #Khánh #Phương #Dịch #từ #bản #tiếng #Anh
Trả lời